logo
wieder in Thun!
1 / 36

الأحكام والشروط

الأحكام والشروط V3 22.09.2023

الشروط والأحكام العامة لخدمات يلماز

1. النطاق

تنطبق هذه الشروط والأحكام العامة ("الشروط والأحكام") على كافة نطاق أعمال يلماز سيرفيسز (المشار إليها فيما بعد بـ "الشركة"). تعمل الشركة على منصات عبر الإنترنت وتستهدف بشكل أساسي المستخدمين الذين يرغبون في تسجيل ونشر الإعلانات والدعاية الأخرى للخدمات التي يقدمونها ويروجون لها بشكل مستقل خارج المنصة. من ناحية أخرى، تستهدف الشركة المستخدمين الذين يمكنهم الوصول إلى الإعلانات للخدمات على المنصة والاتصال بمقدمي الخدمات المعنيين.

جميع المستخدمين للمنصة عبر الإنترنت، بما في ذلك مقدمي الخدمات وزوار الموقع، يتم تعريفهم فيما يلي بالعملاء.

2. ابرام العقد

يتم ابرام العقد من خلال قبول عرض الشركة بشأن شراء الخدمات من قبل العميل. وبناءً عليه، يكون العميل ملتزمًا بهذه الشروط والأحكام بالفعل عند تسجيله في المنصة عبر الإنترنت. على أية حال، يتم ابرام العقد عند استخدام العميل للخدمات التي تقدمها الشركة.

3. الأسعار

باستثناء العروض الأخرى، تكون جميع الأسعار بالفرنك السويسري (CHF). جميع الأسعار هي دون ضريبة القيمة المضافة (VAT) المعمول بها ودون أي ضرائب أخرى قابلة للتطبيق. تحتفظ الشركة بالحق في تغيير الأسعار في أي وقت. يتم تطبيق الأسعار السارية في وقت ابرام العقد. إذا تم الاتفاق على عمولة، فسيتم تحتمها على الشركة عند تحقيق التزاماتها. ما إذا كان العميل النهائي يدفع للعميل ليس له تأثير على مصدر وتاريخ استحقاق العمولة؛ إن الأمر المتعلق بتحقيق التزامات الشركة هو الأمر المهم.

4. يدفع

تقدم الشركة للعميل الخيارات التالية للدفع:

  • بطاقة ائتمان
  • بوست فاينانس
  • توينت
  • الدفع عن طريق الهاتف (مكالمة هاتفية، رسالة نصية، إيزي باي، الدفع المباشر عبر الناقل - DCB، PCP)

إذا لم يتم سداد الفاتورة خلال فترة الدفع المذكورة أعلاه، فإن العميل يكون في حالة تأخر تلقائي. إذا لم يتم تحديد فترة دفع صريحة، يكون الدفع مستحقًا فورًا.

ابتداءً من وقت التأخر، يتوجب على العميل دفع فائدة التأخير بنسبة 5٪ (بالمئة).

تحتفظ الشركة بالحق في طلب الدفع المسبق في أي وقت دون إبداء أسباب.

لا يجوز مقاطعة المبلغ المفوتر ضد أي مطالبات قد يكون للعميل ضد الشركة.

تحتفظ الشركة بالحق في رفض التسليم أو الخدمة في حالة التأخر في الدفع.

5. استرداد الأموال، إلغاء الحساب، ونقل الرصيد

5.1. إغلاق الحساب

يمكن للعميل إغلاق ملفه/حسابه في أي وقت عن طريق إرسال بريد إلكتروني إلى خدمة العملاء على العنوان info@6love.ch.

5.2. عدم المطالبة بالاسترداد

لا يوجد مطالبة بالاسترداد للرصيد (الرصيد النقدي والرصيد) الموجود في ملف العميل إذا تم حذف الملف أو تعطيله. علاوةً على ذلك، لا يحق للعميل المطالبة بالاسترداد للرصيد المودع في ملفه. ويشمل ذلك الودائع التي تم إجراؤها باستخدام وسائل الدفع المذكورة في القسم 4، بالإضافة إلى الرصيد المودع من خلال القسائم.

5.3. إلغاء الخدمة

لا يوجد مطالبة بالاسترداد للخدمات التي تم حجزها بالفعل إذا لم يستخدم العميل الخدمة أو قام بإلغائها.

5.4. استثناءات من حيث الاسترداد

في حالات استثنائية، قد تنظر الشركة في إجراء استرداد. إذا كنت تعتقد أن لديك مطالبة استرداد صالحة، يرجى الاتصال بنا على العنوان info@6love.ch.

5.5. نقل الرصيد

لا يمكن نقل الرصيد الموجود في ملف العميل إلى ملف آخر.

6. التزامات الشركة

6.1. توفير الخدمات

ما لم يتم الاتفاق خلاف ذلك، ستؤدي الشركة التزامها من خلال توفير الخدمة المتفق عليها. إذا لم يتم الاتفاق على أحكام أخرى، يكون مكان الأداء مقر الشركة.

6.2. المساعدين

للأطراف الحق الصريح في استدعاء الأشخاص المساعدين لتنفيذ التزاماتهما التعاقدية. يجب على الطرفين التأكد من أن الشخص المساعد يتم استشارته وفقًا لجميع الأحكام القانونية الإلزامية وأي اتفاقيات عمل جماعية.

7. التزامات العميل

يتعين على العميل اتخاذ جميع الاحتياطات اللازمة فورًا لتوفير الخدمة من قبل الشركة. قد تشمل هذه الاحتياطات تزويد الشركة بالمعلومات والوثائق المناسبة وفقًا للظروف. يتعهد العميل أيضًا بنشر معلومات صحيحة فقط على منصة الشركة عبر الإنترنت وأن يكون قادرًا على تقديم الخدمة التي يعرضها في أي وقت طالما يستخدم منصة الشركة عبر الإنترنت.

يتعين أيضًا على العميل الحفاظ على بيانات الوصول الخاصة به سرية وضمان عدم وصول الأطراف الثالثة إليها.

8. الضمان

تضمن الشركة أن تقوم بتنفيذ الخدمات المتفق عليها بجودة معتادة في الصناعة.

9. المسؤولية

يتم استبعاد المسؤولية عن أي ضرر غير مباشر وأضرار غير مترتبة.

يتعين على العميل الإبلاغ عن أي ضرر للشركة فورًا.

يتم استبعاد أي مسؤولية للأشخاص المساعدين تمامًا.

10. حقوق الملكية الفكرية

تمتلك الشركة جميع الحقوق في المنتجات والخدمات وأي علامات تجارية، أو تمتلك ترخيصًا لاستخدامها من قبل المالك. لا تنتقل حقوق الملكية الفكرية للمحتوى من هذه الشروط والأحكام العامة أو أي اتفاقات فردية مرتبطة بها، ما لم يتم ذكر ذلك صراحة.

بالإضافة إلى ذلك، يُحظر أي استخدام آخر أو نشر أو توفير المعلومات أو الصور أو النصوص أو أي شيء آخر يتلقاه العميل فيما يتعلق بهذه الأحكام ما لم يتم الموافقة عليه صراحة من قبل الشركة.

إذا قام العميل باستخدام محتوى أو نصوص أو صور فيما يتعلق بالشركة وتكون للأطراف الثالثة حقوق الملكية الفكرية، يجب على العميل التأكد من عدم انتهاك حقوق الملكية الفكرية للأطراف الثالثة ويؤكد عند قبول هذه الشروط والأحكام أنه يمتلك حقوق الملكية الفكرية المقابلة (جميع حقوق النشر، الصوت، الصورة إلخ).

11. سياسة الخصوصية

قد يقوم الشركة بمعالجة واستخدام البيانات المسجلة في إطار ابرام العقد لتنفيذ الالتزامات الناشئة عن العقد. تتخذ الشركة التدابير اللازمة لتأمين البيانات وفقًا للأحكام القانونية. يوافق العميل بشكل كامل على تخزين بياناته واستخدامها التعاقدي من قبل الشركة ويدرك أن الشركة ملزمة ومخولة بموجب أوامر المحاكم أو السلطات بالكشف عن معلومات من العميل لهذه الجهات أو الأطراف الثالثة. إذا لم يمنع العميل صراحة ذلك، يجوز للشركة استخدام البيانات لأغراض التسويق. يمكن أيضًا إعادة توجيه البيانات اللازمة لتنفيذ الخدمة إلى شركاء الخدمة المكلفين أو أطراف ثالثة أخرى.

12. التغييرات

يمكن تغيير هذه الشروط والأحكام العامة من قبل الشركة في أي وقت. تدخل النسخة الجديدة حيز التنفيذ بعد مرور 10 (عشرة) أيام من نشرها على الموقع (https://6love.ch/terms).

تنطبق نسخة الشروط والأحكام العامة السارية في وقت ابرام العقد على العملاء. ما لم يوافق العميل على نسخة أحدث من الشروط والأحكام العامة.

13. الأولوية

تتفوق هذه الشروط والأحكام على جميع الأحكام والعقود السابقة. يتفوق فقط الأحكام المتعلقة بالعقود الفردية التي تحدد الأحكام في هذه الشروط والأحكام.

14. بند الفصل القابلية للفصل

إذا كانت أحكام هذا العقد أو أي مرفق لهذا العقد غير صالحة أو تصبح غير صالحة، فلن يؤثر ذلك على صحة بقية العقد. ستقوم الأطراف المتعاقدة بإعداد بند فعال يقوم بالتعويض عن البند الغير صالح ويتماشى قدر الإمكان مع الهدف الاقتصادي المقصود للبند الغير صالح. تنطبق نفس القاعدة على أي فجوات في العقد.

15. السرية

يتعهد الطرفان، فضلاً عن مساعديهما، بمعاملة جميع المعلومات المقدمة أو المناسبة فيما يتعلق بالخدمات بسرية. يبقى هذا التزام ساريًا حتى بعد انتهاء العقد.

16. قوة القاهرة

إذا كانت الوفاء في الوقت المحدد من قبل الشركة أو مورديها أو الأطراف الثالثة المشاركة بسبب ظروف قوة قاهرة مثل الكوارث الطبيعية، الزلازل، ثورات البراكين، الانهيارات الثلجية، العواصف، العواصف الرعدية، العواصف، الحروب، الاضطرابات، الحروب الأهلية، الثورات والانتفاضات، الإرهاب، العمليات التخريبية، الإضرابات، الحوادث النووية أو التلفيقات المتعلقة بمفاعلات الطاقة النووية، يتم إعفاء الشركة من الالتزامات المتأثرة لمدة قوة القاهرة وفترة بدء معقولة بعد انتهائها. إذا استمرت قوة القاهرة لأكثر من 30 (ثلاثين) يومًا، يمكن للشركة الانسحاب من العقد. يجب على الشركة رد الدفعة المالية بالكامل إلى العميل لأي دفعة تمت بالفعل.

يتم استبعاد أي مطالبات إضافية، وخاصة مطالبات التعويض نتيجة لقوة القاهرة.

17. أحكام محددة

ترخيص البرنامج:

تمنح الشركة للعميل حق استخدام البرنامج للفترة المتفق عليها. الترخيص غير قابل للنقل وغير حصري ومحدود بوظيفة ونطاق وفقًا لوصف المنتج. حتى بعد دفع رسوم الترخيص، يظل البرنامج ملكًا للشركة.

يجوز للعميل استخدام البرنامج فقط لعدد متفق عليه من الخوادم. يحظر النسخ بأي شكل غير النسخة المطلوبة للنسخ الاحتياطي. يحظر على العميل نسخ أو تكرار البرنامج أو تفويضه أو نقله أو استنساخه أو نقله إلى أطراف ثالثة.

علاوة على ذلك، يحظر على العميل تعديل البرنامج أو فك ترميزه أو تفكيكه أو إنشاء برامج جديدة من أي جزء من البرنامج أو أي وثائق أو برامج كمبيوتر متعلقة به دون موافقة خطية من الشركة.

يتعين على العميل استخدام النسخة الحالية من البرنامج المقابل في كل الأوقات. علاوة على ذلك، يحظر على العميل إزالة أو تعديل أي إشعارات حقوق النشر على البرنامج أو الوثائق المتعلقة به أو البرامج الكمبيوترية. يبقى حقوق النشر للبرنامج بالكامل للشركة كالمملكة المانحة ولا تنتقل إلى العميل. يكون العميل هو المرخص الوحيد الذي له الحق في استخدام البرنامج وفقًا للعقد.

يجب على العميل التأكد من توافر المتطلبات التقنية والفعلية لاستلام واستخدام الخدمات والبيانات والمحتوى من جانبه. إذا لم تتوافر هذه المتطلبات، فلن تؤثر ذلك على تكوين واستمرارية العقد بين العميل والشركة.

يتعهد العميل بتقديم البيانات الشخصية المطلوبة عند التسجيل بصدق وإبلاغ الشركة بأي تغييرات في البيانات الشخصية.

الصيانة/المسؤولية:

بالمثل، يتم استبعاد أي مطالبات تعويضية عن فقدان الاستثمارات، وفقدان الأرباح، وفقدان البيانات، واستعادة البرامج، والأوقات الشاغرة أو فقدان الإنتاج أو الوقت العمل المفقود وفقدان الأسعار. ينطبق ذلك على جميع مطالب العميل، بغض النظر عن الأسس القانونية. لا تتحمل الشركة أي مسؤولية عن العيوب الخارجية أو الأضرار التبعية (مثل الأضرار الناجمة عن فشل الأعمال التجارية، وتأخر في إعادة التوجيه للمعلومات، بسبب الفيروسات أو أخطاء الخط أو النظام). فيما يتعلق بإعفاء المسؤولية التعاقدية للشركة أو تقييدها، ينطبق ذلك أيضًا على المسؤولية الشخصية للموظفين والممثلين والوكلاء البديلين للشركة.

يقبل العميل التفتيشات والصيانة من الشركة، والتي قد تؤثر مؤقتًا على توفر بعض أو جميع المنتجات. قد تحدث تأخيرات مؤقتة أيضًا في النقل عند توجيه المحتوى والخدمات من الجهات الخارجية. تسعى الشركة لتقليل فترات التعطل قدر الإمكان في مصلحة العميل. يقبل العميل التأثيرات النسبية. لا تتحمل الشركة مسؤولية عن فشل أنظمة مشغلي الشبكات وموفري الخدمات، وما إلى ذلك.

لا تضمن الشركة أن الخدمات ستكون متاحة بدون انقطاع، أو أنه يمكن عمل الاتصالات المطلوبة في جميع الأوقات، أو أن البيانات المخزنة ستظل متاحة تحت جميع الظروف. لا يؤدي انقطاع الوصول إلى الخدمات للعميل إلى مطالبات تعويض.

الضمان:

تضمن الشركة أن البرنامج المرخص يتوافق تقريبًا مع مواصفات المنتج ويمكن استخدامه كما هو محدد. يمكن إجراء عملية إصلاح فقط بموافقة الشركة. لا يقبل الشركة أي تعديلات أو تحسينات على البرنامج بناءً على اتفاق خاص. ليس للعميل أي حق في الحصول على دعم العملاء أو أنشطة الترقية من الشركة.

لا تتحمل الشركة مسؤولية عن ربحية البرنامج المرخص والأعمال المستندة إليه. لا يوجد ضمان بأنه يمكن تحقيق أي ربح من البرنامج في المدى القصير أو الطويل. من مسؤولية العميل التحكم في المعاملات الفردية التي يتم إجراؤها باستخدام البرنامج ومراقبة توافقها مع ملفه الشخصي للمخاطر. يستخدم العميل البرنامج على مسؤوليته المالية الخاصة.

إذا تم العثور على أي عيوب في البرنامج المرخص، يجب الإبلاغ عنها إلى الشركة بالكتابة أو عبر البريد الإلكتروني في غضون 3 أيام من تنزيل البرنامج. لا تتحمل الشركة المسؤولية عن العيوب التي نشأت نتيجة للتعامل غير الصحيح أو التآكل العادي أو التأثيرات الخارجية (انقطاع التيار الكهربائي، الأجهزة المعيبة، إلخ). على وجه الخصوص، لا تتحمل الشركة أي مسؤولية عن فقدان البيانات. من مسؤولية العميل تنفيذ النسخ الاحتياطية الدورية لبياناته وإجراء عمليات النسخ الاحتياطي اللازمة.

18. القانون المعمول به / مكان الاختصاص

تخضع هذه الشروط والأحكام للقانون السويسري. يكون المحكمة في مقر الشركة مسؤولة، ما لم تنطبق أحكام قانونية إلزامية. تحظى الشركة بحرية رفع دعوى في مكان إقامة المدعى عليه. يتم استبعاد اتفاقية الأمم المتحدة بشأن عقود البيع الدولية للبضائع (SR 0.221.211.1) صراحة.

عنوان الإتصال
Yilmaz Services
Perlenring, 2c
6035 Perlen
سويسرا